pour toi sakura ton texte seras en plusieur langue
français:
Je commence maintenant mon voyage a tes cotes. Je pense a toi et je me sens lassee de solitude rendant mon coeur plus fort. Je savais seulement prétendre etre forte mais depuis mes doutes sont disparus. J'ai toujours souhaite que ces pensees ephemeres t'atteignent.
J'ai tellement de choses a te montrer et tant de mots que je veux entendre. Je veux te voir quand tu ris et quand tu pleures.
Meme si nous sommes triste, allons vers notre present. On dit que le temps decide de tout meme si on ne le comprend pas. Alors allons chercher un present dont nous voulons plus que des souvenirs.
A de tels moments, je te vois rire chaque fois que je ferme les yeux. Jusqu'au jour ou j'atteindrai le sommeil eternel, ce visage souriant devra rester avec moi sans faillir.
Ce serait beau si nous pouvions chasser et jeter tout sauf ce qui compte vraiment, mais la verite est simplement cruelle.
alleman:
Ich beginne meine Reise jetzt, hat deine Kennziffern. Ich denke, hat du und fühle ich mich Einsamkeit lassee, die mein stärkeres Herz zurückgibt. Ich konnte die starke etre aber seit meinen Zweifeln nur behaupten, sind verschwunden. Ich habe immer, wünsche, daß dich dieser pensees ephemeres erreicht.
Ich habe so Sachen, hat, dich zu zeigen und so viele Wörter wie will ich hören. Ich will dich sehen, wenn du lachst, und wenn du beweinst.
Meme, ob wir traurig sind, zu unserem present gehen.
espagnol:
Comienzo ahora mi viaje tiene tus cotizaciones. Pienso tiene tú y me siento cansada por soledad que devuelve mi corazón más fuerte. Sabía pretender solamente etre fuerte pero desde mis dudas son desaparecidos. Tengo siempre desea que este pensees ephemeres te alcancen.
Tengo tantas cosas tiene mostrarte y tantas palabras como quiero oír. Quiero verte cuando te ríes y cuando lloras.
Meme si somos triste, vamos hacia nuestro present.
italien:
Io ora comincio il mio viaggio ha le Sue stime. Io penso L'ha ed io mi sento stanco di solitudine che fa il mio cuore più forte. Io seppi come fingere di essere solamente forte ma siccome i miei dubbi sono estinti. Io ho auguri che questi pensieri effimeri La contattano sempre.
Io ho cose così ha show Lei e così molte parole come io voglio sentire. Io voglio vederLa quando Lei ride e quando Lei piange.
Anche se noi siamo tristi, andiamo circa il nostro presente.
portugai:
Eu começo agora minha viagem tem suas avaliações. Eu penso o tem e eu sinto cansado de solidão que faz meu coração mais forte. Eu soube fingir só ser forte mas desde que minhas dúvidas estão extintas. Eu sempre tenho desejos que estes pensamentos efêmeros o localizam.
Eu tenho coisas assim tem espetáculo você e tantos palavras como eu quero ouvir. Eu quero o ver quando você rir e quando você chora.
Até mesmo se nós estivermos tristes, vamos aproximadamente nosso presente.
russe:
Я теперь начинаюсь моя поездка имеет ваши оценки. Я думаю имеет вас и я чувствую утомленным одиночеством, делающим мое сердце более сильное. Я знал, как притворяться, чтобы быть только сильный, но начиная с моих сомнений потухшие. Я всегда имею пожелания, что эти эфемерные мысли достигают вас.
Я имею вещи, так что имеет показ вы и так много слов как я хочу слышать. Я хочу видеть вас, когда вы смеетесь и когда вы кричите .
Даже если мы грустны, давайте идти приблизительно наш подарок .
hébreu:
אני עכשיו מתחיל הנסיעה שלי בעלת הדירוגים שלך. אני חושב שבעל אתה ואני מרגיש עייף מבדידות עושה את הלב שלי יותר חזק. ידעתי איך לעשות כאילו להיות רק חזק אבל מאז שספקות שלי לא קיימים. יש לי תמיד משאלות שהמחשבות הקיקיוניות האלה מגיעות לך.
יש לי דברים כל כך בעלי הצגה אתה לכן הרבה מילים כ/כפי שאני רוצה לשמוע. אני רוצה לראות אותך כאשר אתה צוחק וכאשר אתה בוכה.
אפילו אם אנחנו עצובים, אנחנו נלך בסביבות נוכחיים שלנו.